Глава 4

Время приближалось к обеду, и господин управляющий лениво потянулся в кресле. После вчерашнего успеха настроение было на удивление хорошим. Почаще бы к ним заглядывали аарн, вчерашняя выручка чуть ли не вдвое превысила месячную. Пятьсот сорок тысяч кредитов за три платья! Как жаль, что чаще всего люди ордена ничем вокруг не интересуются, а тем более, модными магазинами. Да у них и своих модельеров хватает, взять хотя бы ту же Лли Аль, каждое платье которой стоит не меньше полумиллиарда. Да и то, если его не выставляют на аукцион. Если выставляют, то цена мгновенно взлетает до потолка. Бывало, что одно платье ручной работы продавалось за два-три миллиарда, и это был еще не предел. Фирма «Дальмит и сыновья» не один год безуспешно пыталась договориться о представительстве интересов Лли Аль на Эрлане, но та не желала иметь дела ни с кем, кроме привычных контрагентов. А жаль… Ну, да Благие с ней! Надо подумать о том, как бы заманить побольше аарн в их магазин. Их женщины, как оказалось, ничуть не меньше других любят красивую и модную одежду. Но для этого нужно знать, когда к планете придет орденский крейсер… А как это узнать? Хм-м-м… Разве что дать на лапу кое-кому на местной станции слежения. Не может там не найтись кого-нибудь желающего заработать побольше. Господин Вирант усмехнулся — выход можно найти всегда. Хотя он пока не придумал, чем привлечь внимание людей ордена, но обязательно придумает. Да, любая женщина любит красиво одеваться и вчера он убедился, что женщины-аарн ничем не отличаются от остальных.

Дарли попросту молодец. И как она сумела привлечь внимание этих трех красавиц? Дочь совершенно правильно поступила, когда привела к нему в кабинет смущенную провинциалку, одним вчерашним днем та окупила все затраты на нее. Дочь… Господин Вирант поморщился при воспоминании о своем ненаглядном чаде. Карла совсем с катушек сорвалась в последнее время — наркотики, сборища извращенцев и так далее. И чего ей не хватает?

— Господин управляющий! — донесся по селектору голос секретарши. — Вы на месте?

— Да.

— К вам окружной комиссар уголовной полиции на прием просится…

— Зовите, — удивился господин Вирант, не понимая, что могло понадобится от него уголовной полиции. Да еще и самому комиссару!

Дверь распахнулась, и в его кабинет вошел скромно одетый пожилой мужчина. Почти лысый, полноватый и какой-то вялый. Даже помятый.

— Здравствуйте, — кивнул он и без разрешения сел в одно из кресел, стоявших напротив стола.

Управляющий тоже поздоровался и настороженно уставился на неожиданного посетителя. Судя по первому впечатлению, комиссар смертельно устал и только силой воли заставляет себя держаться на ногах и не уснуть на месте.

— Вы Нираз Делламо Вирант, управляющий портовым филиалом магазина «Дальмит и сыновья»?

— Именно так. А в чем, собственно, дело?

— Кое-что случилось с одним из ваших сотрудников, — вздохнул полицейский. — Вы уважаемый в городе человек и я не стал вызывать вас в управление для дачи показаний, решил лучше придти сам. Полиции необходимо задать вам пару вопросов.

— Да что случилось-то? — недоуменно спросил господин Вирант. — И с кем?

— В общем, довольно обычное дело… — скривился комиссар. — Как минимум, раз в неделю подобное повторяется. Около казарм наемников нашли четыре обезображенных трупа. Женских, естественно. В одном из трупов по снимкам сетчатки глаза опознали сотрудницу вашего магазина Дарли Эстель Фарлизи. Мы просим вас посмотреть на эти голографии и подтвердить опознание.

Управляющий вздрогнул. Ведь Дарли ушла на встречу с аарн! Это что, орденские сволочи убили бедняжку? Он дрожащими руками придвинул к себе положенные полицейским на стол голографии и едва удержался от крика. То, что сотворили с несчастной девушкой перед смертью, оказалось слишком страшным. С нее, похоже, заживо содрали кожу и переломали все кости. Но лицо почему-то осталось почти нетронутым, разве что избитым донельзя. Да, к сожалению, это именно Дарли… Бедная девочка… Кто же так страшно надругался над ней? Орден? Или наемники, как обычно, постарались? Господин Вирант дернул щекой и посмотрел на другую голографию. Там он увидел не менее обезображенный труп другой молодой женщины, невероятно красивой шатенки. Даже в смерти красивой. И эту шатенку он тоже узнал… Это она купила вчера то безумно дорогое платье. Да что там, обрывки этого белого платья и были на трупе. Именно с ней договорилась встретиться Дарли. Но ведь она — аарн! Благие! Страшное подозрение возникло в голове господина управляющего, и он схватился за остальные голографии, искренне надеясь, что все же ошибается. К сожалению, не ошибся. На голографиях он увидел обезображенные тела остальных двоих из вчерашней троицы. Коротковолосая брюнетка и лавиэнка. Бледный, как сама смерть, господин Вирант откинулся в кресле, мертвыми глазами смотря в стену.

— Это она? — нетерпеливо спросил комиссар, посматривая на часы.

— Она… — мрачно ответил управляющий. — Остальных я тоже узнал.

— Вы их узнали? — сразу насторожился полицейский. — В нашей базе данных нет ни их отпечатков пальцев, ни снимка сетчатки, ни генетического кода. Так кто они?

— Аарн… — простонал господин Вирант. — Вчера они зашли к нам в магазин, потратили полмиллиона кредитов и познакомились с Дарли. Все трое были в форме ордена и платили орденскими карточками…

— Вы не ошиблись? — полицейский медленно бледнел, прекрасно понимая последствия убийства людей ордена в его зоне ответственности.

— Хотел бы… К сожалению, не ошибся. Дарли договорилась встретиться с ними вечером, я слышал, как вот эта шатенка назначала ей встречу… Боюсь, что судьба Моована покажется нам раем, господин комиссар.

— Если это аарн, то я даже не знаю, что делать… — закусил губу тот. — Раз они за одну девочку готовы были уничтожить планету, то что они за троих сделают?

— Ничего! — раздался в кабинете чей-то незнакомый голос.

В противоположной стене крутилась воронка гиперперехода, около которой стоял человек в форме ордена. Короткие русые волосы были слегка встрепаны, серые глаза смотрели спокойно и иронично.